
They filled silences with dialogue that wasn't in the original script. To Disney, translation meant an opportunity to change all of the things that they didn't think would appeal to a commercial audience in America. "One problem we hadn't anticipated was that Disney would use the translations to "correct" perceived problems with the films themselves. Steve Alpert, head of the animation company's international division, wrote in his memoir (via Polygon): You're translating them with a set of problems that you really don't have in the script."Īside from that, Gaiman had different instructions from Studio Ghibli and Miramax, in terms of what he should or should not alter.

"I've said, and not entirely in jest, that I probably spent as much time translating the two songs in 'Mononoke' as I did on the entire third draft of the script. Interestingly, though the English script for "Princess Mononoke" was written by famed author Neil Gaiman, the studio's first choice for the job was actually Quentin Tarantino.

There are certain cultural differences that can be quite difficult to translate and not everyone is up to the task. Many don't necessarily consider the time, effort, and understanding needed to adapt a script into another language.
Princess mononoke english dub movie movie#
While I love watching "Princess Mononoke" in the original Japanese, like many others, I was introduced to the movie via its English dub, which starred the likes of Claire Danes, Gillian Anderson, Billy Crudup, and Minnie Driver. It was a dark departure from the auteur's previous work, but one that seemed to invigorate him, considering the string of fantastic movies that followed. The film is not only gorgeously animated, but also presents a very nuanced portrait of a central conflict that has no easy resolution.

"Princess Mononoke" centers on exiled prince Ashitaka as he gets caught up in the monumental struggle between nature and humankind. The 1997 Studio Ghibli movie was unapologetically dark, yet also indescribably beautiful, and marked the beginning of my inexorable pull to Miyazaki's work. "Princess Mononoke" was my introduction to the singular work of Hayao Miyazaki and I can still remember the immense impact the film had on me.
